Like frij as dy

De vertaling van ‘Bohemian like you’, nog niet bepaald af.

Like frij as dy

hast in nije fyts
docht it achterljocht it wol?
dy fan my docht it net mear
ik sil der nei sjen, in oare kear

hast nei de kapper west
dat stjit dy suver flot
dat fan my hat ek wol wat
wy kinne net kapot sa, snapst wol?

dat, wat hast by it ein?
doch ik ek, foar it jild
ik ha jim bandsje noch net heard
jim bestean ek mar krekt

ytst gjin fleis?
kom dan mar by ús moarn
it spul is net bedoarn
fynst it fêst lekker

want ik mei dy
ja, ik mei dy
en ik fiel my
like frij as dy
en ik mei dy
ik mei dy
en ik fiel my
oe hoe hoe-oe

ho ho
wa is dy kloat
dy hieltyd sit te sjen
is it ien dytsto kinst

jim binne út inoar, dat is tige slim
mar moai dat hy dyn hier betellet
en net oerremis wurdt
as hy op de bank sliept en ik by dy yn bêd

want ik mei dy
ja, ik mei dy
en ik fiel my
like frij as dy
en ik mei dy
ik mei dy
en ik fiel my
oe hoe hoe-oe

ik krij it aardich troch
en ik fiel my frij lykas dy
en ik wol dy, dus hjir
samar in lyts kado
of net?
It is foar my

want ik mei dy
ja, ik mei dy
en ik fiel my
like frij as dy
en ik mei dy
ik mei dy
en ik fiel my
oe hoe hoe-oe

Facebooktwittergoogle_pluslinkedinmail

Learzens

Learzens

Wêr hast it oer, leave. Leafde, nee, leaver net
Seist do hâldst fan my, mar ik leau dy net
Ik bliuw dan wol by dy, mar bin dy lang net trou
Do nimst my dat kwea ôf? Wat makkest my no!

Ik hear se yn de fierte
Dêr komme se wer oan
De learzens bin’ twasidich
en se wâldzje om en om

Tink mar net: se rinne wol om my hinne
Tink mar net: ik kom der wol foar wei
Do liuwst noch yn ús trip nei Futsjefinne
Mar ik rin al in hiel skoft net mear mei

De learzens bin’ twasidich
Dat makket my sa kel
Ik sjoch se yn de fierte
En se wâldzje dy sa del

Ik hâld fan dy, al is it mar sebeare
De learzens bin’ tegearre ien yn in pear
Harsenskraabje waard de kearn fan ús leafde
En de learzens dogge allinne noch mar sear

Ik hear se yn de fierte
Dêr komme se wer oan
De learzens bin’ twasidich
En se wâldzje om en om

Hâld dy beet, baby
Hjir komt de SS…..

Hâld dy beet, baby!

Hâld dy beet, baby!

.

Facebooktwittergoogle_pluslinkedinmail

de alderlêste dei

De alderlêste dei

net ien komt foarby
de lêste dei

panyk grypjende klauwen
fan bern nei har mem
folkwoeksen manlju houwe
op inoar yn sûnder rem

net ien komt foarby
de lêste dei

ierdbeving, floedweach
pestilinsje, hongerdea
in pjut mei in bebloed’each
gjin beweging yn de lea

net ien komt foarby
de lêste dei

net mear benaud foar it nukleêre
mar no foar it natuergeweld
in kalender mei de finale barrière
de alderlêste dei útteld

net ien komt foarby
de lêste dei (ik hâld sa fan dy)

it nukleêre

it nukleêre

.

Facebooktwittergoogle_pluslinkedinmail

Holle eagen

Holle eagen

stroffeljend oer myn bokkepoat
swalkjend yn in slangehoal
koarthakke is myn soartgenoat
lykas my in grut omkoal

eagen as twa lege aaien
de siel op slot sûnder in passende kaai

doarmje yn in rattenêst
fan healwiis nei stapelgek
‘t Walhalliaanske fjoer is dôve
stoarje ik mar nei myn nâle

gnostic warrior

Facebooktwittergoogle_pluslinkedinmail

Immen struit brea

stadich wekker wurde en stroffeljend de dûs yn
sikest nei de konfrontaasje mei de spegel
is in nije dei útein set..

negearst dyn ûnmacht en honger
sjochst út oer it fjild
it wiete stjritsje spegelet
der is nimmen op paad

in skûlplak foar in nacht
kontrôle oer dyn dreamen
tinzen foar de lange baan
nimmen wit
wêr dit op ta sil

iensummens nimt it fan dy oer
in sêft rûzjen yn dyn ear
tiid foar de deistige saken
immen boppe struit brea

Facebooktwittergoogle_pluslinkedinmail

Sneu voor mij

hou van mij zoals je vroeger dee
als je bij me kwam liggen in de koude winternacht
me met je handen streelde en me warmte bracht
dan was er niets meer dan alleen wij twee

toen hield je van me, nu wil je me kwijt
je zegt: het was leuk maar ik ga weg
er staan tranen in je ogen terwijl je zegt:
er is geen weg terug; we zijn verleden tijd

o, we zijn verleden tijd geworden
ik loop nog te dromen maar jij wil me niet meer zien
toch stond mijn liefde ooit in de top van je top 10 (nummer 2 of 3)
nu loop ik verloren naar de dag van morgen

(solo)

ja zo kan de liefde wreed zijn voor een mens
het begint zo mooi maar het eindigt in een gemis
hoe kan het toch dat je je zo hebt vergist
en de liefde weg kon zinken in de schaduw van een wens

je houdt niet meer van mij
en daarom moet je gaan
je zoekt je eigen weg weer
en daarom laat je mij hier staan

dat is pech voor mij
ja, dat is sneu voor mij
dat is niet leuk voor mij
nee, dat is sneu voor mij

dat is sneu voor mij
sneu voor mij

Facebooktwittergoogle_pluslinkedinmail

Frank en Linda

Linda is eenzaam
ze praat en praat maar de onrust blijft
ze trekt haar jas aan, gaat de stad in
naar
waar haar vrienden zijn

haar lippen rood, haar ogen blauw
haren blond, blondst en blonder
ze gaat op stap

ik voerde mijn lief aan de haaien
ik bracht haar een bos rode rozen
ik kocht haar een plaat van Frank Boeijen
en zong lie-lie-lie-lie-lieve Linda
ik wil alles met je doen
ik wil alles met je doen

ik schreef zo’n 200 liedjes voor haar
ze wou ze allemaal horen
maar al snel stond het haar tegen
en ze zei: ik ga er vandoor

ze zei, hé, hé, tabee
ik heb genoeg gehoord
ze zei, hé, tabee
lie-lie-lie-lie-lieve Linda
je mag alles met me doen
je mag alles met me doen

Linda!
Alohalleluja la li la li la lieve Linda

Facebooktwittergoogle_pluslinkedinmail

Ik had een vrouw

ik had een vrouw
ze deed wat ik zei
maar op een middag zei ze:
nu is het voorbij

ik mieter je spullen
hier voor op straat
en jou er achteraan
omdat ik je haat
ik wist bij god niet wat me
overkwam
tot ik weer tot mezelf
kwam en de benen nam

waar kon ik heen
waar kon ik schuilen
voor dat vrouwmens in mijn hoofd
kon niet lachen of huilen

ging naar de woestijn
veertig dagen lang
maar daar kreeg ik geen antwoord
op mijn klaaggezang

wel zag ik de duivel
op mijn behang
en ik zei: ouwe slang
wat maak je mij nu bang
allerjezust bang

weg was mijn vrouw
weg was mijn leven
toch ging ik maar door
zonder op te geven

waar zit je nou
ik wil bij je zijn
tot de volgende keer
dat ik jou teveel zal zijn

en als ik je teveel ben
veel te veel
te veel voor jouw beleving
dan neem ik dat kruis op mijn rug
dan kom ik nooit meer terug

Love I

Love & Intolerance

I was in doubt, I was in pain
never did my heartaches
yet make me insane

there was a fire
and my heart got slain
for giving it to the woman
that I couldn’t get out of my brain

never ever had I felt this way
until the bleeding put me on a train
never returning again

where could I go to
and where could I hide
from the woman in my head
and the feelings inside

I was alone, for fourty days in a haze
man, I dare not tell you `bout my crazy ways

to compensate my standing in the rain
falling on my face

I was in doubt, I was in pain
never did my heartaches
yet make me insane

I gotta get back to my woman
and come to stay
to stay until the next time
that I will be going away

when I get the feeling that I’m too much
too much for you to handle
then I will carry my cross
forever bury my fuzz

Intolerance

Facebooktwittergoogle_pluslinkedinmail

tekst nij A

Banjo op myn rêch en cajon yn myn hân

rin ik troch de stêd, it snijt en it is glêd

ik bliuw net lang allinne, gean wol earne hinne

net samar doelleas rinne en aanst dan skynt de sinne

it seit noch net safolle, de hoed mar op ‘e holle

thee en biscuit

thee en biscuit

 

banjo op 'e rêch

banjo op ‘e rêch

 

  .

Facebooktwittergoogle_pluslinkedinmail