Nooit geen echte baan

Een liedje van Last Resort, misschien leuk om te coveren. Dit is de (voorlopige) vertaling:

Nooit geen echte baan

E                                       B                                           D             A            E
randgroepjongen heeft zijn school niet afgemaakt en krijgt nooit geen echte baan
kleine blonde snol zonder doel in het leven, krijgt nooit geen echte baan
ex-bajesklant met verbleekte tattoeaties, krijgt nooit geen echte baan
arme ouwe vent zonder een goed pensioen, krijgt nooit geen echte baan

B                                                                  A
wat dit worden moet – wat dit worden zal – wie zal ‘t zeggen
wat je worden wilt – wat je worden zal – niemand luistert
E                    B                      A                   B
dit is de werkelijkheid, je hoort er niet bij in deze maatschappij
E                    B                      A
voor jou geen baantje vrij in dit land van zeikerds – land van zeikerds

lekker lui op de bank met je döner kebab, je krijgt nooit geen echte baan
rare kleine hippie met wiet uit eigen teelt, je krijgt nooit geen echte baan

wat dit worden moet – wat dit worden zal – wie zal het zeggen
wat je worden wilt – wat je worden zal – niemand luistert
dit is de werkelijkheid, je hoort er niet bij in deze maatschappij
voor jou geen baantje vrij in dit land van zeikerds – land van zeikerds

oud ijzer man trekt zich van niemand wat aan en krijgt nooit geen echte baan
verlepte junk zoekt een plek om te spuiten en krijgt nooit geen echte baan
je ouders hebben heel hun leven niet gewerkt, je krijgt nooit geen echte baan
zonder zorgen met een wajong-uitkering, je krijgt nooit geen echte baan
je hebt geld geleend, nu zit je dik in de schulden en krijgt nooit geen echte baan
wao, je mag niet eens werken en krijgt nooit geen echte baan

Dit is het origineel:

Facebooktwittergoogle_pluslinkedinmail

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *